|
BALAAM (eit Bil'am; BaAaau; Vg. Balaam; the etymology of the name is uncertain) , a See also: prophet in the See also: Bible
.
Balaam, the son of Beor, was a See also: Gentile seer; he appears in the See also: history of the Israelites during their sojourn in the plains of See also: Moab, See also: east of See also: Jordan, at the close of the See also: Forty Years' wandering, shortly before the See also: death of Moses and the See also: crossing of the Jordan
.
Israel had conquered two See also: kings of eastern Palestine—Sihon, See also: king of the
See also: Amorites, and Og, king of See also: Bashan
.
Balak, king of Moab, became alarmed, and sent for Balaam to curse Israel; Balaam came after some hesitation, but when he sought to curse Israel Yahweh compelled him to bless them
.
The See also: main passage concerning Balaam in Num. xxii-See also: xxv.; it consists of a narrative which serves as a framework for seven oracular poems, the first four being of some length and the last three very brief
.
The See also: story is doubtless based on See also: ancient traditions, current in various forms; the OId Testament references are not wholly consistent
.
The narrative in Num. xxii. if. is held to be compiled with editorial additions from the two ancient documents (900-700 B.c.) commonly denoted by the symbols J and E
.
The distribution of the material between the two documents is uncertain; but some such scheme as the following is not improbable
.
The references to portions the origin of which is especially uncertain are placed in brackets O
.
The See also: present narrative, therefore, is not really a single continuous story, but may be resolved into two older accounts
.
In combining these two and using them as a framework for the poems, the compilers have altered, added and omitted
.
Naturally, when both documents made statements which were nearly identical, one might be omitted; so that neither account need be given in full in the composite passage
.
The two older accounts, as far as they are given here, may have run somewhat thus: restorations of supposed omissions are given in square brackets [] . (i) J. xxii . 3b-5a to " Beor " (5c to " to the See also: land "–7, rr, 17, i8)
.
Balak, king of Moab, alarmed at the Israelite conquests, sends elders of Moab and See also: Midian to Balaam, son of Beor, to the land of Ammon, to induce him to come and,curse Israel
.
He sends back word that he can only do what Yahweh commands
.
The land of Ammon
.
The current See also: Hebrew Text has the land of ammo,i.e. as EV, " his See also: people," but Ammon is read by the Samaritan See also: Pentateuch, the See also: Syriac and Vulgate Versions and some Hebrew See also: MSS., and is accepted by many See also: modern scholars
.
xiii
.
22-35a to "Balaam, " also " Go " and " So Balaam went." Nevertheless Balaam sets out with two servants to go to Balak, but the See also: Angel of Yahweh meets him
.
At first the Angel is seen only by the .ass, which arouses Balaam's anger by its efforts to avoid the Angel
.
The ass is miraculously enabled to speak to Balaam
.
Yahweh at last enables Balaam to see the Angel, who tells him that he would have slain him but for the ass
.
Balaam offers to go back, but is told to go on . Speaking animals are a See also: common feature of folk-See also: lore; the only other See also: case in the Old Testament is the serpent in See also: Eden
.
See also: Maimonides suggested that the See also: episode of the Angel and the conversation with the ass is an account of a vision; similar views have been held by E
.
W
.
Hengstenberg and other Christian scholars
.
Others, e.g
.
Volck in Hauck's Realencyklopadie (s
.
Bileam "), regard the statements about the ass speaking; as figurative; the ass brayed, and Balaam translated, the See also: sound into words
.
The ordinary literal interpretation is more probable; but it does not follow that the authors of the Pentateuch intended the story to be taken as See also: historical in its details
.
It need hardly be said that the exact accuracy of such narratives is not an essential See also: part of the Christian faith; no such See also: doctrine is laid down by the creeds and confessions
.
xxii
.
36, 39, See also: xxiv. r, 2, I0-r4, 25
.
Balak meets Balaam and they go together [and offer sacrifices]; Balaam, however, blesses Israel by divine inspiration; Balak remonstrates, but Balaam reminds him of his message and again blesses Israel . Then Balaam - goes home . (For the relation of the poems to J's narrative, see below.) (ii.) E. xxii . 2, 3a, 5b " to Pethor, which is by theSee also: river," 8-1o, 12-16, 29-2I, 37a, to " unto me," 38
.
Balak, king of Moab, alarmed at the conquests of Israel, sends the princes of Moab to Balaam at Pethor on the See also: Euphrates, that he may come and curse Israel
.
A
.
Jeremias, Das Alte Testament See also: im Lichte See also: des See also: alien Orients, p
.
278, adopts Marquart's view that the " River " (nahar) is the so-called " River " (better " See also: Ravine" nahal) of See also: Egypt or Mucci, on the See also: southern frontier of Judea
.
So too Winckler, in the new edition of E
.
See also: Schrader's Die Keilinschriften and dos Alte Testament
.
It has been usual to keep nahar and take it in its ordinary sense when used absolutely, i.e. the Euphrates, and to identify Pethor with a Pitru on a tributary of the Euphrates, mentioned in an inscription of Shalmaneser II
.
Deut. See also: xxiii
.
4 places Pethor in See also: Mesopotamia
.
See also: God appears to him in a dream and forbids him to go; The princes return and report to Balak, who sends them back to put further pressure on Balaam
.
God in another dream permits him to go, on condition that he speaks what God tells him
.
He goes with the princes of Moab
.
Balak meets them, and Balaam warns him that he can only speak what God tells him
.
xiii
.
40, 41, xxiii
.
1-6,11-17
.
Balak offers sacrifices, but Yahweh inspires Balaam with a blessing on Israel
.
Balak remonstrates and Balaam explains
.
They try to get a more favourable result by sacrificing on a different spot, and by placing Balaam on the top of Pisgah to view Israel, but he is again compelled to bless Israel
.
After further remonstrances and explanations [Balaam goes home]
.
(For the relation of the poems to E's narrative, see below.) Deut. xxiii . 3-6' summarizes E's account of this incident, adding, however, the feature that the See also: Ammonites were associated with the Moabites, possibly an imperfect reminiscence of the reference to Ammon in J
.
See also: Joshua, in his farewell speech to the Israelites,2 also refers to this episode
.
The Priestly Code3 has a different story of Balaam, in which he advises the Midianites how they may bring disaster on Israel by seducing the people
' Quoted Neh. xiii. i f
.
2 Josh. xxiv
.
9, 10
.
E; cf
.
See also: Micah vi
.
5
.
3 Num. xxxi
.
8 (quoted Jos xiii
.
22), i6
.
These references are not necessarily inconsistent with JE; but they are probably based on an See also: independent tradition
.
The date of the Priestly See also: Code is ca
.
400 B.C
.
fromr their See also: loyalty to Yahweh
.
Later on he is slain in See also: battle, fighting in the ranks of Midian
.
-
It is often supposedthat the name of the king of See also: Edom,° See also: Bela, son of Beor, is a corruption of Balaam, and that, therefore, one See also: form of the tradition made him a king of Edom
.
The Poems fall into two See also: groups: the first four, in xxiii. i.-xxiv
.
19, are commonly regarded as ancient lyrics of the early See also: monarchy, perhaps in the See also: time of See also: David or See also: Solomon, which J and E inserted in their narrative
.
Some See also: recent critics,5 however, are inclined to place them in the See also: post-exilic See also: period, in which case a See also: late editor has substituted them for earlier, probably less edifying, oracles
.
But the features which are held to indicate late date may be due to editorial revision
.
The first two are found in an E setting, and therefore, if ancient, formed part of E
.
The First, xxiii
.
7-10, prophesies the unique exaltation of Israel, and its countless numbers . The Second, xxiii . 18-24, celebrates the moral virtue of Israel, the monarchy and its conquests . - Again the second couple are connected with J . The Third, xxiv . 3-9 also celebrates theSee also: glory and conquests of the monarchy
.
Agag, in verse 7, can hardly be the Amalekite king of i Sam. xv.; Amalek was too small and obscure
.
The Septuagint and other See also: Greek Versions and Sam
.
Pent. have Gog, which would imply a post-exilic date, cf
.
Ezek. xxxix
.
Probably both Agag and Gog are textual corruptions
.
Og has been suggested, but does not seem a See also: great improvement
.
- The See also: Fourth, xxiv
.
14-19, announces the coming of a king, possibly David, who shall conquer Edom and Moab
.
The remaining poems are usually regarded as later additions; thus the See also: Oxford See also: Hexateuch on Num. xxiv
.
20-24
.
" The three concluding oracles seem irrelevant here, being concerned neither with Israel nor Moab
.
It has been thought that they were added to bring the See also: cycle up to seven."
The Fifth, xxiv
.
20, deals with the ruin of Amalek
.
It is of uncertain date; if the historical Amalek is meant, it may be early; but Amalek may be symbolical
.
The See also: Sixth, xxiv
.
21 f., deals with the destruction of the Kenite See also: state by See also: Assyria; also of uncertain date, Assyria being, according to some, the ancient See also: realm of See also: Nineveh, according to others the Seleucid See also: kingdom of See also: Syria, which was also called Assyria
.
The Seventh, xxiv
.
23 f., speaks of the coming of See also: ships from the West, to attack See also: Assur and See also: Eber '; it may refer to the See also: conquest of See also: Persia by See also: Alexander the Great
.
An interesting, but doubtful, emendation makes this poem describe the ruin of Shamal, a state in N . W . Syria . •In the New Testament Balaam is cited as a type of avarice;° in Rev. ii . 14 we read of false teachers at See also: Pergamum who held the " teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-See also: block before the See also: children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and-to-commit fornication."
Balaam has attracted much See also: interest, alike from Jews, Christians and Mahommedans
.
See also: Josephus 7 paraphrases the story more suo, and speaks of Balaam as the best prophet of his time, but with a disposition See also: ill adapted to resist temptation
.
- See also: Philo describes him in the See also: Life of Moses as a great magician; elsewhere ° he speaks of " the -sophist Balaam, being," i.e. symbolizing, a vain See also: crowd- of :contrary and warring opinions "; and again ° as " a -vain people"; both phrases being based on a mistaken etymology of the name Balaam
.
The later Targums and the Talmuds represent him as a typical sinner; and there are the usual worthless Rabbinical fables, e.g. that he was See also: blind of one See also: eye; that he was the Elihu of See also: Job; that, as one of See also: Pharaoh's counsellors, he was governor of a city of Ethiopia, and rebelled against Pharaoh; Moses was sent against him by Pharaoh at the See also: head of, an army, and stormed the city and put Balaam to See also: flight, &c
.
&c
.
,
a Gen. See also: xxxvi
.
32
.
For names and reasons, see See also: Gray, Numbers, 314
.
6 2 See also: Peter ii
.
16, 17 (also refers to the ass speaking), See also: Jude xi
.
' See also: Ant. iv; 6. e Quad
.
Det
.
Potiori, § 2o
.
? De Cherub., §To:
Curiously enough, the Rabbinical (Yalkut) See also: identification of Balaam with Laban, See also: Jacob's See also: father-in-See also: law, has been revived from a very different standpoint, by a modern critic.'
The Mahommedans, also, have various fables concerning Balaam
.
He was one of the Anakim, or giants of See also: Palestine ; he read the books of Abraham, where he got the name Yahweh, by virtue of which he predicted the future, and got from God whatever he asked
.
It has been conjectured that the Arabic wise See also: man, commonly called Lugman (q.v.), is identical with Balaam
.
The names of their fathers are alike, and "See also: Luqman "• means devourer, swallower, a meaning which might be got out of Balaam by a popular etymology
.
If we might accept the various theories mentioned above, Balaam would appear in one source of J as an Edomite, in another as an Ammonite ; in E as a native of the See also: south of See also: Judah or possibly as an Aramaean ; in the tradition followed by the Priestly Code probably as a Midianite
.
All these peoples either belong to the Hebrew stock or are closely connected with it
.
We may conclude that Balaam was an ancient figure of traditions originally common to all the See also: Hebrews and their See also: allies, and after-wards appropriated by individual tribes ; much as there are various St Georges
.
The chief significance of the Balaam narratives for the history of theSee also: religion of Israelis the recognition by J and E of the genuine inspiration of a non-Hebrew prophet
.
Yahweh is as much the God of Balaam as he is of Moses
.
Probably the See also: original tradition goes back to a• time when Yahweh was recognized as a deity of a circle of connected tribes of which the Israelite tribes formed a part
.
But the retention of the story without modification may imply a continuous recognition through some centuries of the idea that Yahweh revealed his will to nations other than Israel
.
Apparently the Priestly Code ignored this feature of the story
.
Taking the narratives as we now have them, Balaam is a companion figure to Jonah, the prophet who wanted to go where he was not sent, over against the prophet who ran away from the See also: mission to which he was called
.
|
|
|
[back] BALA SERIES |
[next] BALADHURI (ABU-L-'ABBAS AHMAD IBN YAHYA IBN JABIR A... |
There are no comments yet for this article.
Do not copy, download, transfer, or otherwise replicate the site content in whole or in part.
Links to articles and home page are encouraged.