See also:MICHEL JULES See also:ALFRED See also:BREAL (1832— )
, See also:French philologist, was See also:born on the 26th of See also:March 1832, at See also:Landau in Rhenish See also:Bavaria, of French parents
.
After studying at See also:Weissenburg, See also:Metz and See also:Paris, he entered the Ecole Normale in 1852
.
In 1857 he went to See also:Berlin, where he studied See also:Sanskrit under See also:Bopp and See also:Weber
.
On his return to See also:France he obtained an See also:appointment in the See also:department of See also:oriental See also:MSS. at the Bibliotheque Imperiale
.
In 1864 he became See also:professor of See also:comparative See also:grammar at the See also:College de France, in 1875 member of the Academie See also:des See also:Inscriptions et Belles-lettres, in 1879 inspecteurgeneral of public instruction for higher See also:schools until the abolition of the See also:- OFFICE (from Lat. officium, " duty," " service," a shortened form of opifacium, from facere, " to do," and either the stem of opes, " wealth," " aid," or opus, " work ")
office in 1888
.
In 1890 he was made See also:commander of the See also:Legion of See also:Honour
.
Among his See also:works, which See also:deal mainly with mythological and philological subjects, may be mentioned:
L' Etude des origines de la See also:religion Zoroastrienne (1862), for which
a See also:prize was awarded him by the Academie des Inscriptions; Hercule et Cacus (1863), in which he disputes the principles of the symbolic school in the See also:- INTERPRETATION (from Lat. interpretari, to expound, explain, inter pres, an agent, go-between, interpreter; inter, between, and the root pret-, possibly connected with that seen either in Greek 4 p4'ew, to speak, or irpa-rrecv, to do)
interpretation of myths; Le Mythe d'CEdipe (1864); See also:Les Tables Eugubines (1875); Melanges de mythologie et de linguistique (2nd. ed., 1882); Lecons de mots (1882, 1886), Dictionnaire etymologique latin (1885) and Grammaire latine (1890)
.
His Essai de Semantique (1897), on the signification of words, has been translated into See also:English by Mrs H
.
Cust with See also:preface by J
.
P
.
Postgate
.
His See also:translation of Bopp's Comparative Grammar (1866-1874), with introductions, is highly valued
.
He has also written See also:pamphlets on See also:education in France, the teaching of See also:ancient See also:languages, and the reform of French See also:orthography
.
In 1906 he published Pour mieux connaitre Homere
.
End of Article: