Online Encyclopedia

FABLE (Fr. fable, Lat. fabula)

Online Encyclopedia
Originally appearing in Volume V10, Page 115 of the 1911 Encyclopedia Britannica.
Spread the word: del.icio.us del.icio.us it!

FABLE (Fr. fable,
See also:
Lat. fabula)
  . With certain restrictions, the necessity of which will be shown in the course of the article, we may accept the definition of " fable " which Dr Johnson
See also:
pro-poses in his
See also:
Life of Gay: " A fable or apologue seems to be, in its genuine state, a narrative in which beings irrational, and some-times inanimate (arbores loquuntur, non tantum ferae) , are, for the purpose of moral instruction, feigned to act and speak with human interests and passions." The description of La Fontaine, the greatest of fabulists, is a poetic rendering of Johnson's definition: " Fables in sooth are not what they appear; Our moralists are mice, and such small deer . We yawn at sermons, but we gladly turn To moral tales, and so amused we learn." The fable is distinguished from the myth, which grows and is not made, the spontaneous and unconscious product of
See also:
primitive fancy as it plays round some phenomenon of natural or
See also:
historical fact . The
See also:
literary myth, such as, for instance, the legend of Pandora in
See also:
Hesiod or the tale of Er in the Republic of
See also:
Plato, is really an allegory, and differs from the fable in so far as it is self-interpreting; the story and the moral are intermingled throughout . Between the parable and the fable there is no clear
See also:
line of demarcation, and theologians like Trench have unwarrantably narrowed their definition of a parable to
See also:
fit those of the New Testament . The soundest distinction is
See also:
drawn by Neander . In the fable human passions and actions are attributed to beasts; in the parable the
See also:
lower creation is employed only to illustrate the higher life and never transgresses the
See also:
laws of its kind . But whether Jotham's apologue of the trees choosing a king, perhaps the first recorded in literature, should be classed as a fable or a parable is hardly worth disputing . Lastly, we may point out the close affinity between the fable and the proverb . A proverb is often a condensed or fossilized fable, and not a few fables are amplified or elaborated proverbs . The
See also:
history of the fable goes back to the remotest antiquity, and Aesop has even less claim to be reckoned the
See also:
father of the fable than has Homer to be entitled the father of
See also:
poetry . The fable has its origin in the universal impulse of men to express their thoughts in concrete images, and is strictly parallel to the use of
See also:
metaphor in language .

It is the most widely diffused if not the most primitive

form of literature . Though it has fallen from its high place it still survives, as in J . Chandler Harris's
See also:
Uncle Remus and Rudyard Kipling's Jungle
See also:
Book . The Arab of to-day will invent a fable at every turn of the conversation as the readiest form of
See also:
argument, and in the Life of Coventry Patmore it is told how an impromptu fable of his about the pious dormouse found its way into Catholic books of devotion . With the fable, as we know it, the moral is indispensable . As La Fontaine puts it, an apologue is composed of two parts,
See also:
body and soul . The body is the story, the soul the morality . But if we revert to the earliest type we shall find that this is no longer the case . In the primitive beast-fable, which is the
See also:
direct progenitor of the Aesopian fable, the story is told simply for its own
See also:
sake, and is as innocent of any moral as the fairy tales of Little Red
See also:
Riding-Hood and
See also:
Jack and the Beanstalk . Thus, in a legend of the Flathead Indians, the Little Wolf found in cloud-
See also:
land his grandsires the
See also:
Spiders with their grizzled hair and long crooked nails, and they spun balls of thread to let him down to earth; when he came down and found his wife the Speckled
See also:
Duck, whom the Old Wolf had taken from him, she fled in
See also:
con-
See also:
fusion, and this is why she lives and dives alone to this very day . Such animal myths are as
See also:
common in the New
See also:
World as in the Old, and abound from Finland and Kamtchatka to the
See also:
Hottentots and Australasians . From the story invented, as the one above quoted, to account for some peculiarity of the animal world, or told as a pure exercise of the
See also:
imagination, just as a sailor spins a
See also:
yarn about the sea-serpent, to the moral apologue the transition is easy; and that it has been effected by savages unaided by the example of higher races seems sufficiently proved by the tales quoted by E .

B .

Tylor (Primitive Culture, vol. i. p . 411) . From the beast-fables of savages we come next to the
See also:
Oriental apologues, which we still possess in their
See also:
original form . The East, the land of myth and legend, is the natural home of the fable, and Hindustan was the birthplace, if not of the original of these tales, at least of the
See also:
oldest shape in which they still exist . The Pancha Tantra (2nd century B.c.), or fables of the Brahma Vishnu Sarman, have been translated from
See also:
Sanskrit into almost every language and adapted by most
See also:
modern fabulists . The Kalilah and Dimna (names of two jackals), or fables of Bidpai (or Pilpai), passed from India to western
See also:
Europe through the successive stages of Pahlavi (ancient Persian), Arabic, Greek, Latin . By the end of the 16th century there were
See also:
Italian, French and
See also:
English versions . There is an excellent Arabic edition (Paris, 1816) with an introduction by Sylvestre de Sacy . The Hitopadesa, or " friendly instruction," is a modernized form of the same
See also:
work, and of it there are three
See also:
translations into English by Dr Charles Wilkins,
See also:
Sir William Jones and Professor F . Johnson . The Hitopadesa is a
See also:
complete chaplet of fables loosely strung together, but connected so as to form something of a continuous story, with moral reflections freely interspersed, purporting to be written for the instruction of some dissolute young princes .

Thus, in the first fable a

See also:
flock of pigeons see the grains of rice which a fowler has scattered, and are about to descend on them, when the king of the pigeons warns them by telling the fable of a traveller who being greedy of a bracelet was devoured by a tiger . They neglect his warning and are caught in the
See also:
net, but are afterwards delivered by the king of the mice, who tells the story of the Deer, the Jackal and the Crow, to show that no real friendship can exist between the strong and the weak, the beast of prey and his
See also:
quarry, and so on to the end of the
See also:
volume . Another book of Eastern fables is well worthy of
See also:
notice, Buddhaghosha's Parables, a commentary on the Dhammapada or
See also:
Buddha's Paths of Virtue . The original is in
See also:
Pali, but an English
See also:
translation of the Burmese version was made by Captain T . Rogers, R.E . From Hindustan the Sanskrit fables passed to
See also:
China, Tibet and
See also:
Persia; and they must have reached
See also:
Greece at an early age, for many of the fables which passed under the name of Aesop are identical with those of the East . Aesop to us is little more than a name, though, if we may
See also:
trust a passing notice in Herodotus (ii . 134), he must have lived in the 6th century B.C . Probably his fables were never written down, though several are ascribed to him by
See also:
Xenophon, Aristotle, Plutarch and other Greek writers, and Plato represents
See also:
Socrates as beguiling his last days by versifying such as he remembered . Aristophanes alludes to them as merry tales, and Plato, while excluding the poets from his ideal republic, admits Aesop as a moral teacher . Of the various versions of Aesop's Fables, by far the most trustworthy is that of
See also:
Babrius or Babrias, a Greek probably of the 3rd century A.D., who rendered them in choliambic verse . These, which were long known in fragments only, were recovered in a MS. found by M .

Minas in a monastery on Mount Athos in 1842, now in the
See also:
British Museum.' An inferior version of the same in Latin iambics was made by
See also:
Phaedrus, a slave of Thracian origin, brought to Rome in the time of Augustus and manumitted by him . Phaedrus professes to
See also:
polish in senarian verse the rough-hewn blocks from Aesop's quarry; but the numerous allusions to contemporary events, as, for example, his
See also:
hit at Sejanus in the Frogs and the Sun, which brought upon the author disgrace and imprisonment, show that many of them are original or
See also:
free adaptations . For some time scholars doubted as to the genuineness of Phaedrus's fables, but their doubts have been lately dispelled by a closer examination of the
See also:
MSS. and by the
See also:
discovery of two verses of a fable on a tomb at Apulum in
See also:
Dacia . Phaedrus's style is
See also:
simple, clear and brief, but dry and unpoetical; and, as Lessing has pointed out, he often falls into absurdities when he deserts his original . For instance, in Aesop the
See also:
dog with the
See also:
meat in his mouth
See also:
sees his reflection in the
See also:
water as he passes over a
See also:
bridge; Phaedrus makes him see it as he swims across the
See also:
river . - To sum up the characteristics of the Aesopian fable, it is artless, simple and transparent . It affects no graces of style, and we hardly need the text with which each concludes, o µuOos I1Xo' 6n, K.T.X . The moral inculcated is that of Proverbial Philosophy and Poor Richard's Almanacks . Aesop is no maker of phrases, but an orator who wishes to gain some point or induce some course of
See also:
action . It is the Aesopian type that Aristotle has in view when he treats of the fable as a branch of rhetoric, not of poetry . The Latin
See also:
race was given to moralizing, and the language lent itself to crisp and pointed narrative, but they lacked the free
See also:
play of fancy, the childlike " make-believe," to produce a
See also:
national body of fables . With the doubtful exception of Phaedrus, we possess nothing but solitary examples, such as the famous apologue of Menenius Agrippa to the Plebs and the exquisite
See also:
Town
See also:
Mouse and Country Mouse of Horace's Satires .

The fables of the rhetorician

Aphthonius about A.D . 400 in Greek
See also:
prose, and those in Latin elegiac verse by
See also:
Avianus, used for centuries as a text-book in
See also:
schools, form in the history of the apologue a
See also:
link between classical and
See also:
medieval times . In a Latin dress, sometimes in prose, sometimes in
See also:
regular verse, and sometimes in rhymed stanzas, the fable contributed, with other kinds of narratives, to make up the huge mass of stories which has been bequeathed to us by the monastic
See also:
libraries . These served more uses than one . They were at once easier and safer
See also:
reading than the
See also:
classics . To the lazy monk they stood in place of novels; to the more industrious and gifted they furnished an exercise on a par with Latin verse composition in our public schools; the more original transformed them into fabliaux, or embodied them in edifying stories, as in the Gesta Romanorum . It is not in the
See also:
Speculum Doctrinale of Vincent de
See also:
Beauvais, a Dominican of the 12th century, nor in the collection of his contemporary
See also:
Odo de Cerinton, an English Cistercian, nor in Planudes of the 14th century, whose one distinction is to have added to the fables a life of Aesop, that the direct lineage of La Fontaine must be traced . It is the fabliaux that inspired some of his best fables—the Lion's Court, the Young Widow, the Coach and the Fly . As the supremacy of Latin declined and modern
See also:
languages began to he turned to literary uses, the fable took a new life . Not only were there numerous adaptations of Aesop, known as Ysopets, but
See also:
Marie de France in the 13th century composed many original fables, some rivalling La Fontaine's in simplicity and gracefulness . Later, also, fables were not wanting, though not numerous, in the English tongue . Chaucer has given us one, in his Nonne Preste's Tale, which is an expansion of the fable Don Coc et don IVerpil of Marie de France; another is Lydgate's tale of The Churl and the
See also:
Bird .

Several of Odo's tales, like Chaucer's story, can be ultimately ' M . Minas professed to have discovered under the same circumstances another collection of ninety-four fables by Babrius . This second

See also:
part was accepted by Sir G . C . Lewis, but J . Conington conclusively proved it
See also:
spurious, and probably a forgery .

End of Article: FABLE (Fr. fable, Lat. fabula)
[back]
QUINTUS FABIUS PICTOR
[next]
FABLIAU

Additional information and Comments

There are no comments yet for this article.
» Add information or comments to this article.
Please link directly to this article:
Highlight the code below, right click and select "copy." Paste it into a website, email, or other HTML document.