|
See also: German alliterative See also: poetry, written about the See also: year Boo on the first and last pages of a theological See also: manuscript, by two monks of the monastery of See also: Fulda
.
The fragment, or rather fragments, only extend to sixty-eight lines, and the conclusion of the poem is wanting
.
The theory propounded by Karl Lachmann, that the poem had been written in its See also: present See also: form from memory, has been discredited by later philological investigation; it is clearly a transcript of an older See also: original,
which the copyists—or more probably the writer to whom we owe the older version—imperfectly understood
.
The language of the poem shows a curious mixture of Low and High German forms; as the High German elements point to the dialect of Fulda, the inference is that the copyists were reproducing an originally Low German See also: lay in the form in which it was sung in See also: Franconia
.
The fragment is mainly taken up with a See also: dialogue between Hildebrand and his son Hadubrand
.
When Hildebrand followed his master, See also: Theodoric the See also: Great, who was fleeing eastwards before See also: Odoacer, he See also: left his See also: young wife and an infant See also: child behind him
.
At his return to his old home, after See also: thirty years' See also: absence among the See also: Huns, he is met by a young See also: warrior and challenged to single combat
.
Before the fight begins, Hildebrand asks for the name of his opponent, and discovering his own son in him, tries to avert the fight, but in vain; Hadubrand only regards the old See also: man's words as the excuse of cowardice
.
" In See also: sharp showers the ashen spears fall on the See also: shields, and then the warriors seize their swords and hew vigorously at the See also: white shields until these are beaten to pieces
.
.
.
. " With these words the fragment breaks off abruptly, giving no
See also: clue as to the issue of the combat
.
There is little doubt, however, that, as in the Old Norse Asmundar saga, where the tale is alluded to, the fight must have been fatal to Hadubrand
.
But in the later traditions, both of the Old Norse Thidreks saga (13th century), and the so-called Jungere Hildebrandslied—a German popular lay, preserved in several versions from the 15th to the 17th century—Hadubrand is simply represented as defeated, and obliged to recognize hisSee also: father
.
The Old High German Hildebrandslied is dramatically conceived, and written in a terse, vigorous See also: style; it is the only remnant that has come down from early Germanic times of an undoubtedly extensive ballad literature, dealing with the See also: national sagas
.
The MS. of the Hildebrandslied, originally in Fulda, is now pre-served in the Landesbibliothek at See also: Cassel
.
The literature on the poem will be found most conveniently in K
.
Mullenhoff and W
.
Scherer, Denkmdler deutscher Poesie and Prosa aus dem VIII. bis XI
.
Jahrh., 3rd ed
.
(1892), and in W
.
See also: Beaune, Althochdeutsches Lesebuch, 5th ed
.
(1902), to which authorities the reader is referred for a critical text
.
The poem was discovered and first printed (as See also: prose) by J
.
G. von See also: Eckhart, See also: Commentarii de See also: rebus See also: Franc-iae orienlalis (1729), i
.
864 ff.; the first scholarly edition was that of the See also: brothers See also: Grimm (1812)
.
Facsimile reproductions of the MS. have been published by W
.
Grimm (183o), E
.
Sievers (1872), G
.
Konnecke in his Bilderatlas (1887; 2nd ed., 1895) and M
.
Enneccerus (1897)
.
See also K
.
Lachmann, Uber das Hildebrandslied (1830 in Kleine Schriften, i
.
407 ff.; C
.
W
.
M
.
Grein, Das Hildebrandslied (1858; 2nd ed., 188o) ; O
.
Schroder, Bemerkungen zum Hildebrandslied (188o) ; H .. Moller, Zur althochdeutschen Alliterationspcesie (1888) ; R . Heinzel, Uher die osigotische Heldensage (1889) ; B . Busse, " Sagengeschichtliches zum Hildebrandslied," in See also: Paul and Braune's Beitrage, See also: xxvi
.
(1901), pp
.
1 ff.; R
.
Koegel, Geschichte der deutschen Literatur bis zum Ausgang See also: des Mittelalters, i
.
(1894), pp
.
210 ff.; and R
.
Koegel and W
.
See also: Bruckner, in Paul's Grundriss der germanischen Philologie, 2nd ed., ii
.
(1901), pp
.
71 if . (J . G . |
|
|
[back] GILDEBERT HYDALBERT HILDEBERT |
[next] EDUARD HILDEBRANDT (1818-1868) |
There are no comments yet for this article.
Do not copy, download, transfer, or otherwise replicate the site content in whole or in part.
Links to articles and home page are encouraged.