|
HUON OF See also: hero of See also: romance
.
The French chanson de geste of Huon de See also: Bordeaux See also: dates from the first See also: half of the 13th century, and marks the transition between the epic chanson founded on See also: national See also: history and the See also: roman d'aventures
.
Huon, son of Seguin of Bordeaux, kills Charlot, the emperor's son, who had laid an See also: ambush for him, without being aware of the See also: rank of his assailant
.
He is condemned to be hanged by Charlemagne, but reprieved on condition that he visits the See also: court of Gaudisse, the amir of See also: Babylon, and brings back a handful of hair from the amir's See also: beard and four of his back teeth, after having slain the greatest of his knights and three times kissed his daughter Esclarmonde
.
By the help of the fairy dwarf Oberon, Huon succeeds in this errand, in the course of which he meets with further adventures
.
The Chariot of the See also: story has been identified by A
.
Longnon (Romania viii
.
1-11) with See also: Charles 1'Enfant, one of the sons of Charles the Bald and Irmintrude, who died in 866 in consequence of wounds inflicted by a certain Aubouin in precisely similar circumstances to those related in the romance
.
The epic
See also: father of Huon may safely be identified with Seguin, who was count of Bordeaux under See also: Louis the Pious in 839, and diedfighting against the
See also: Normans six years later
.
A See also: Turin See also: manuscript of the romance contains a prologue in the shape of a See also: separate romance of Auberon, and four sequels, the Chanson d'Esclarmonde, the Chanson de Clarisse et Florent, the Chanson d'Ide et d'See also: Olive and the Chanson de Godin
.
The same MS. contains in the romance of See also: Les Lorrains a See also: summary in seventeen lines of another version of the story, according to which Huon's exile is due to his having slain a count in the emperor's palace
.
The poem exists in a later version in alexandrines, and, with its continuations, was put into See also: prose in 1454 and printed by Michel le Noir in 1516, since when it has appeared in many forms, notably in a beautifully printed and illustrated adaptation (1898) in See also: modern French by Gaston See also: Paris
.
The romance had a See also: great vogue in See also: England through the See also: translation (c
.
1540) of See also: John Bourchier,
See also: Lord Berners, as Huon of Burdeuxe
.
The tale was dramatized and produced in Paris by the Confrerie de la Passion in 1557, and in See also: Philip
See also: Henslowe's See also: diary there is a note of a performance of a See also: play, Hewen of Burdoche, on the 28th of See also: December 1593
.
For the See also: literary See also: fortune of the fairy See also: part of the romance see OBERON
.
The Chanson de geste of Huon de Bordeaux was edited by MM F
.
Guessard and C
.
Grandmaison for the Anciens poetes de la See also: France in 186o; Lord Berners's translation was edited for the E.E.T.S. by S
.
L
.
See also: Lee in 1883-1885
.
See also L
.
Gautier, Les Epopees francaises (2nd ed. vol. iii. pp
.
719-773) ; A
.
Graf, I complementi della Chanson de Huon de Bordeaux ( See also: Halle, 1878) ; "Esclarmonde, &c.," by Max Schweigel, in Ausg. u
.
Abhandl.... der roman
.
Phil
.
(Marburg, 1889) ; C
.
Voretzsch, Epische Studien (vol. i., Halle, 1900) ; Hist. lilt. de la France (vol. See also: xxvi., 1893)
.
|
|
|
[back] HUNZA (also known as KANJUT) |
[next] HUON PINE |
There are no comments yet for this article.
Do not copy, download, transfer, or otherwise replicate the site content in whole or in part.
Links to articles and home page are encouraged.