See also:LITURGY (See also:Low See also:Lat. liturgia; Gr. X€Zros, public, and Epyov, See also:work; )Aetrovpy6s, a public servant)
, in the technical See also:language of the See also:Christian See also:- CHURCH
- CHURCH (according to most authorities derived from the Gr. Kvpcaxov [&wµa], " the Lord's [house]," and common to many Teutonic, Slavonic and other languages under various forms—Scottish kirk, Ger. Kirche, Swed. kirka, Dan. kirke, Russ. tserkov, Buig. cerk
- CHURCH, FREDERICK EDWIN (1826-1900)
- CHURCH, GEORGE EARL (1835–1910)
- CHURCH, RICHARD WILLIAM (1815–189o)
- CHURCH, SIR RICHARD (1784–1873)
Church, the See also:- ORDER
- ORDER (through Fr. ordre, for earlier ordene, from Lat. ordo, ordinis, rank, service, arrangement; the ultimate source is generally taken to be the root seen in Lat. oriri, rise, arise, begin; cf. " origin ")
- ORDER, HOLY
order for the celebration and ad-ministration of the See also:Eucharist
.
In Eastern Christendom the See also:Greek word Xtirovpyia is used in this sense exclusively
.
But in See also:English-speaking countries the word " See also:liturgy " has come to be used in a more popular sense to denote any or all of the various services of the Church, whether contained in See also:separate volumes or See also:bound up together in the See also:form of a See also:Book of See also:Common See also:Prayer
.
In this See also:article the liturgy is treated in the former and stricter sense
.
(For the See also:ancient Athenian Xeirovpyiai, as forms of See also:taxation,
see See also:FINANCE.)
In order to understand terms and references it will be convenient to give the See also:tabular form the See also:chief component parts of a liturgy, selecting the Liturgy of See also:Rome as characteristic of Western, and that of See also:Constantinople as characteristic of Eastern, Christendom; at the same See also:- TIME (0. Eng. Lima, cf. Icel. timi, Swed. timme, hour, Dan. time; from the root also seen in " tide," properly the time of between the flow and ebb of the sea, cf. O. Eng. getidan, to happen, " even-tide," &c.; it is not directly related to Lat. tempus)
- TIME, MEASUREMENT OF
- TIME, STANDARD
time appending an explanation of some of the technical words which must be employed in enumerating those parts
.
End of Article: