|
See also: romance
.
The text exists in an 11th-century redaction, by a certain See also: Aed the See also: Fair, described as the " chief See also: sage of See also: Ireland," but it may be gathered from See also: internal evidence that the tale itself See also: dates back to the 8th century
.
It belongs to the See also: group of Irish romance, the Navigations (Imrama), the See also: common type of which was probably imitated from the classical tales of the wanderings of See also: Jason, of Ulysses and of See also: Aeneas
.
See also: Maelduin, the See also: foster-son of an Irish See also: queen, learnt on reaching manhood that he was the son of a nun, and that his See also: father, Ailill of the edge of See also: battle, had been slain by a marauder from Leix
.
He set See also: sail to seek his father's murderer, taking with him, in accordance with the instructions of a sorcerer, seventeen men
.
His three foster-See also: brothers swam after him, and were taken on See also: board
.
This increase of the fateful number caused Maelduin 's vengeance to be deferred for three years and seven months, until the last of the intruders had perished
.
The travellers visited many See also: strange islands, and met with a long series of adventures, some of which are See also: familiar from other See also: sources
.
The Voyage of St See also: Brendan (q.v.) has very close similarities with the Maelduin, of which it is possibly a clerical imitation, with the important addition of the See also: whale-See also: island See also: episode, which it has in common with " Sindbad the Sailor."
Imram Curaig Mailduin is preserved, in each See also: case imperfectly, in the Lebor na h Uidre, a MS. in the Royal Irish See also: Academy, See also: Dublin; and in the Yellow See also: Book of Lecan, MS
.
H
.
216 in the Trinity See also: College Library, Dublin; fragments are in Harleian MS
.
528o and See also: Egerton MS
.
1782 in the See also: British Museum
.
There are See also: translations by Patrick Joyce, Old See also: Celtic Romances (1879), by Whitley Stokes (a more critical version, printed together with the text) in Revue celtique, vols. ix. and x
.
(1888-1889)
.
See H
.
Zimmer, ` Brendan's Meerfahrt " in Zeitschrift fur deutsches Altertum, vol. xxxiii
.
(1889)
.
See also: Tennyson's Voyage of Maeldune, suggested by the Irish romance, borrows little more than its framework
.
|
|
|
[back] LUCIUS VOLUSIUS MAECIANUS (2nd cent.) |
[next] SPURIUS MAELIUS (d. 439 B.C.) |
There are no comments yet for this article.
Do not copy, download, transfer, or otherwise replicate the site content in whole or in part.
Links to articles and home page are encouraged.