Search over 40,000 articles from the original, classic Encyclopedia Britannica, 11th Edition.
|
See also:MAP (or MAPES), See also:WALTER (d. c. 1208/9)
, See also:medieval ecclesiastic, author and wit, to whose authority the See also:main See also:body of See also:prose Arthurian literature has, at one See also:time or another, been assigned, flourished in the latter See also:part of the 12th and See also:early years of the 13th centuries
.
Concerning the date of his See also:birth and his See also:parent-See also:age nothing definite is known, but as he ascribes his position at See also:court to the merits of his parents they were probably See also:people of some importance
.
He studied at See also:Paris under See also:Girard la Pucelle, who began to See also:teach in or about 116o, but as he states in his See also:book De nugis curialium that he was at the court of See also:
337 (fonds See also:Francais), refers throughout to Map as authority; and the enormous Lancelot codex, B
.
N
.
112, a See also:combination of the Lancelot and the See also:Tristan, also couples his name with that of Robert de Borron
.
In fact it may safely be said that, with the exception of the prose Tristan, always attributed either to Luces de Gast, or Helie de Borron, the authority of Map has been invoked for the entire v4st See also:mass of Arthurian prose romantic literature
.
Now it is practically impossible that one See also:man, and that one an occupier of court and public offices, constantly employed in royal and public business, very frequently travelling abroad (e.g. we know he was at See also:Limoges in 1173; at Rome in 1179; in See also:Anjou in 1183; and at See also:Angers in 1199), could have found the necessary leisure
.
On this point we have the testimony of his one undoubted See also:work, De nugis curialium, which he tells us he composed " by snatches " during his residence at court
.
De nugis is a comparatively small book; if it were difficult to find leisure for that, much more would it have been difficult to find the time requisite for the See also:composition of one only of the many See also:long-winded romances which have been fathered on Map
.
Giraldus Cambrensis, with whom he was on most friendly terms, and who frequently refers to and quotes him, records a speech in which Map contrasted Giraldus' labours with his own, apparently to the disadvantage of the latter, " vos scripta dedistis, et nos verba
—a phrase which has been interpreted as meaning that Map himself had produced no See also:literary work
.
But inasmuch as the De nugis is undoubtedly, and certain satirical poems directed against the loose See also:life of the See also:clergy of the See also:day most probably, his work, the speech must not be taken too literally
.
It seems difficult also to believe that Map's name should be so constantly connected with our Arthurian tradition without any ground whatever; though it must be admitted that he himself never makes any such claim—the references in the romances are all couched in the third See also:person, and See also:bear no sign of being other than the record by the copyist of a traditional attribution
.
A different and very interesting piece of See also:evidence is afforded by the Ipomedon of See also:Hue de Rotelande; in See also:relating how his See also:hero appeared at a See also:tournament three days See also:running, in three different suits of See also:armour, red, See also:black and See also:
Now this incident of the " Three Days' Tournament " is found alike in the prose Lancelot and in the See also:German Lanzelet, this latter translated from a See also:French poem which, in 1194, was in the See also:possession of See also:Hugo de Morville
.
The Ipomedon was written somewhere in the decade 118o-119o, and there is no evidence of the prose See also:romance having then been in existence
.
We have no manuscript of any prose Arthurian romance earlier than the 13th See also:century, to which See also:period Gaston
Paris assigned them; they are certainly posterior to the See also:verse romances
.
Chretien de See also:Troyes, in his Cliges (the date of which falls somewhere in the decade 116o-117o), knew and utilized the story of the " Three Days' Tournament," and moreover makes Lancelot take part in it
.
Map was, as we have seen, frequently in See also:France; Chretien had for patroness See also:Marie, countess of Champagne, step-daughter to Henry II., Map's See also:patron; Map's position was distinctly See also:superior to that of Chretien
.
Taking all the evidence into See also:consideration it seems more probable that Map had, at a comparatively early date, before he became so important an See also:official, composed a poem on the subject of Lancelot, which was the See also:direct source of the German version, and which Chretien also knew and followed
.
The See also:form in which certain of the references to him are couched favours the above view; the compiler of Guiron le Cortois says in his See also:prologue that " See also:maistre See also:Gautier Map qui fu clers au roi Henrydecisa cil l'estoire de monseigneur Lancelot du See also:Lac, que d'autre See also:chose ne parla it mie gramment en son livre "; and in another See also:place he refers to Map, " qui See also:fit See also:lou See also:pro pre livre de monsoingnour Lancelot dou Lac." Now only during the early part of his career could Map fairly be referred to as See also:simple " clers au roi Henry," and both extracts emphasize the fact that his work dealt, almost exclusively, with Lancelot
.
Neither of these passages would fit the prose romance, as we know it, but both might well suit the lost French source of the Lanzelet; where we are in a position to compare the German versions of French romances with their originals we find, as a rule, that the translators have followed their source faithfully
.
One of the references to Map's See also:works in the Merlin manuscript above referred to (B.N
.
337) has an interesting See also:touch not found else-where
.
After saying how Map translated the romance from the Latin at the bidding of See also: " Map " in See also:Diet . Nat . Biog . De nugis curialium and the Latin .Poems attributed to Map have been edited for the See also:Camden Society by T . See also:Wright (1841) . For discussion of his authorship of the Lancelot cf . The Three Days' Tournament, See also:Grimm Library XV . See also under LANCELOT . The passages relating to Map cited above have been frequently quoted by scholars, e.g . Hucher, Le Grand Saint Graal; Paulin Paris, See also:Romans de la Table Ronde; See also:Alfred Nutt, Studies in the Legend of the See also:Holy See also:Grail . (J . L .
|
|
|
[back] MAP |
[next] MAP A |
There are no comments yet for this article.
Do not copy, download, transfer, or otherwise replicate the site content in whole or in part.
Links to articles and home page are encouraged.