|
See also: English translator of Virgil, was See also: born in See also: Dublin in 1547
.
His See also: father was See also: recorder of the city, and See also: Speaker of the Irish See also: House of See also: Commons in 1557, 1560 and 1568
.
See also: Richard was sent in 1563 to University See also: College, See also: Oxford, and took his degree five years later
.
At Oxford he became intimate with Edmund Campian
.
After leaving the university he studied See also: law at Furnival's See also: Inn and Lincoln's Inn
.
He contributed in 1557 to Holinshed's See also: Chronicles " a playne and perfecte description " of See also: Ireland, and a See also: history of the country during the reign of See also: Henry VIII., which were severely criticized in Barnabe
See also: Rich's New Description of Ireland (161o) as a misrepresentation of Irish affairs written from the English standpoint
.
After the See also: death of his wife, See also: Janet Barnewall, in 1579, See also: Stanyhurst went to the See also: Netherlands
.
After his second See also: marriage, which took place before 1585, with See also: Helen See also: Copley, he became active in the Catholic cause
.
He spent some See also: time in See also: Spain, ostensibly practising as a physician, but his real business seems to have been to keep See also: Philip II. informed of the
See also: state of Catholic See also: interest in See also: England
.
After his wife's death in 1602 he took See also: holy orders, and became See also: chaplain to the See also: arch-duke See also: Albert in the Netherlands
.
He never returned to England, and died at Brussels, according to See also: Wood, in 1618
.
He translated into English The First Foure Bookes of Virgil his Aeneis (See also: Leiden, 1582), to give See also: practical proof of the feasibility of See also: Gabriel See also: Harvey's theory that classical rules of See also: prosody could be successfully applied to English See also: poetry
.
The See also: translation is an unconscious burlesque of the See also: original in a See also: jargon arranged in what the writer called hexameters
.
See also: Thomas
See also: Nashe in his preface to See also: Greene's Menaphon ridiculed this performance as his " heroicall poetrie, infired
.
. . with an See also: hexameter furie ... a patterne whereof I will propounde to your judgements
.
.
.
Then did he make heaven's vault to rebounde, with rounce robble hobble
Of ruffe raffe roaring, with thwick thwack thurlery bouncing."
This is a parody, but not a very extravagant one, of Stanyhurst's vocabulary and metrical methods
.
His son, See also: William Stanyhurst (1602—1663), was a voluminous writer of Latin religious
See also: works, one of which, Dei immortalis in corpore "mortali patientis historia, was widely popular, and was translated into many See also: languages.usually rhyming, but always recurring, the idea of fixed re-petition of See also: form being essential to it
.
At the close of the 16th century the word stanza began to be used with an adjective to designate a particular See also: species, as the Spenserian stanza," because Spenser had invented that nine-lined form for his Faerie See also: Queen; or " See also: Ariosto's stanza " as See also: Drayton de-scribed what is now known as ottava rima, because Ariosto had written prominently in it
.
By " stanzaic law" is meant the law which regulates the form and succession of stanzas
.
The stanza is a See also: modern development of the See also: strophe of the ancients, modified by the requirements of See also: rhyme
.
|
|
|
[back] ELIZABETH CADY STANTON (1815-1902) |
[next] STANZA (Low Lat. stantia, Ital. stantia or stanza) |
There are no comments yet for this article.
Do not copy, download, transfer, or otherwise replicate the site content in whole or in part.
Links to articles and home page are encouraged.